Jsme český výrobce s dlouholetou zkušeností v oboru a důrazem na precizní výrobu. Jsme vaším partnerem pro elektrické rozvaděče na míru.
Naše produkty splňují nejvyšší standardy bezpečnosti a spolehlivosti, zajistí ochranu vašich elektrických zařízení.
" ["link_name"]=> string(24) "Chci vědět více o TVD" ["link"]=> string(18) "/o-spolecnosti.htm" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "0" ["slider"]=> string(0) "" ["open_click"]=> string(0) "" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(0) "" ["de_block_title"]=> string(55) "Wir sind ein führender Hersteller von Schaltschränken" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(399) "Wir sind ein tschechischer Hersteller mit langjähriger Erfahrung in der Branche und einem Schwerpunkt auf Präzisionsfertigung. Wir sind Ihr Partner für maßgeschneiderte elektrische Schaltschränke.
Unsere Produkte erfüllen die höchsten Anforderungen an Sicherheit und Zuverlässigkeit und gewährleisten den Schutz Ihrer elektrischen Anlagen.
" ["de_link_name"]=> string(33) "Ich möchte mehr über TVD wissen" ["de_link"]=> string(21) "/de/o-spolecnosti.htm" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "0" ["de_slider"]=> string(0) "" ["de_open_click"]=> string(0) "" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(0) "" ["en_block_title"]=> string(53) "We are a leading manufacturer of switchboard cabinets" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(342) "We are a Czech manufacturer with many years of experience in the branch and an emphasis on precision manufacturing. We are your partner for customized electrical switchboards.
Our products meet the highest standards of safety and reliability, ensure the protection of your electrical equipment.
" ["en_link_name"]=> string(29) "I want to know more about TVD" ["en_link"]=> string(21) "/en/o-spolecnosti.htm" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "0" ["en_slider"]=> string(0) "" ["en_open_click"]=> string(0) "" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(0) "" ["fr_block_title"]=> string(83) "Nous sommes l’un des principaux fabricants d’armoires des tableaux électriques" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(463) "Nous sommes un fabricant tchèque avec de nombreuses années d’expérience dans le domaine et un accent mis sur la production de précision. Nous sommes votre partenaire pour les tableaux électriques personnalisés.
Nos produits répondent aux normes les plus élevées de sécurité et de fiabilité, assurant la protection de vos équipements électriques.
" ["fr_link_name"]=> string(30) "Je veux en savoir plus sur TVD" ["fr_link"]=> string(18) "/o-spolecnosti.htm" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "0" ["fr_slider"]=> string(0) "" ["fr_open_click"]=> string(0) "" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [1]=> object(Dibi\Row)#164 (11) { ["id"]=> int(94) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(1) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["settings"]=> array(20) { ["minititle"]=> string(0) "" ["block_title"]=> string(25) "Katalog našich produktů" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(0) "" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(0) "" ["de_block_title"]=> string(24) "Katalog unserer Produkte" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(0) "" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(0) "" ["en_block_title"]=> string(21) "Our product catalogue" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(0) "" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(0) "" ["fr_block_title"]=> string(27) "Notre catalogue de produits" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(0) "" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [2]=> object(Dibi\Row)#165 (12) { ["id"]=> int(102) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(3) { [221]=> object(Dibi\Row)#179 (9) { ["id"]=> int(221) ["blocks_id"]=> int(102) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [222]=> object(Dibi\Row)#180 (9) { ["id"]=> int(222) ["blocks_id"]=> int(102) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [220]=> object(Dibi\Row)#181 (9) { ["id"]=> int(220) ["blocks_id"]=> int(102) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(3) "STC" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(1366) "Typová řada nástěnných oceloplechových skříní bez vývodkového víka nabízí velkou škálu použití jak pro aplikaci na stroje, tak i do průmyslových oblastí.
Rozdílem od ostatních nástěnných skříní je montážní hloubka skříně, která je 150mm. Ostatní rozměry jsou téměř neomezené dle potřeby a požadavků zákazníka.
Vhodná instalace jak do vnitřních tak i venkovních prostorů, jelikož standardní povrchová úprava je odolná UV záření. RAL 7035 jako standardní můžeme zaměnit za jakoukoliv barvu komaxitové aplikace. Skříně STC jsou vyráběny v souladu s normou EN62208. Příslušenstvím skříně je montážní panel, který se dodává ve standardním rozměru skříně, nebo dle požadavků zákazníka. Děrování před lakem provádíme dle požadavků.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "1" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(3) "STC" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(1050) "Die Typenreihe der wandmontierten Stahlblechschänke ohne Ausführungsabdeckung bietet eine breite Palette von Anwendungsmöglichkeiten sowohl für Maschinen- als auch für Industrieanwendungen.
Der Unterschied zu anderen Schränken ist die Einbautiefe des Schrankes, die 150 mm beträgt. Andere Abmessungen sind je nach den Bedürfnissen und Anforderungen des Kunden nahezu unbegrenzt.
Der Schrank ist sowohl für die Innen- als auch für die Außenmontage geeignet, da die Standardoberflächenbehandlung gegen UV-Strahlung beständig ist. Die Standardfarbe RAL 7035 kann durch jede beliebige Farbe ersetzt werden, die der Anwendung entspricht. STC-Schränke werden gemäß der Norm EN62208 gefertigt. Das Zubehör des Schrankes ist eine Montageplatte, die in den Standardabmessungen des Schrankes oder nach Kundenwunsch geliefert wird. Stanzen vor der Lackierung wird je nach Bedarf durchgeführt.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "1" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(3) "STC" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(882) "The range of wall-mounted sheet and sheet metal cabinets without outlet cover offers a wide range of uses for both machine and industrial applications.
The difference from other wall mounted cabinets is the mounting depth of the cabinet which is 150mm. Other dimensions are almost unlimited according to the customer's needs and requirements.
Suitable for both indoor and outdoor installation as the standard finish is UV resistant. RAL 7035 as standard can be substituted for any colour of the application COMAXIT. STC cabinets are manufactured in accordance with EN62208. An accessory of the cabinet is a mounting panel, which is supplied in standard cabinet dimensions or according to customer requirements. Punching before painting is carried out according to requirements.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "1" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(3) "STC" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(1163) "La série des armoires murales en tôle d’acier sans couvercle de presse-étoupe offre une large gamme d’emploi pour les applications mécaniques et les zones industrielles.
La différence par rapport aux autres armoires murales réside dans la profondeur d'installation de l'armoire, qui est de 150 mm. Les autres dimensions sont presque illimitées selon les besoins et les exigences du client.
Convenable pour une installation à l’intérieur et à l’extérieur, car le traitement de surface standard est résistant aux rayons UV. RAL 7035 en standard peut être remplacé par n’importe quelle couleur d’application du revêtement en poudre. Les armoires STC sont fabriquées conformément à la norme EN62208. Les accessoires de l’armoire comprennent un panneau de montage, qui est fourni dans la taille standard de l’armoire ou selon les exigences du client. Le poinçonnage avant peinture est effectué selon les besoins.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "1" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [3]=> object(Dibi\Row)#166 (12) { ["id"]=> int(103) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(4) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(3) { [224]=> object(Dibi\Row)#183 (9) { ["id"]=> int(224) ["blocks_id"]=> int(103) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [223]=> object(Dibi\Row)#182 (9) { ["id"]=> int(223) ["blocks_id"]=> int(103) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [225]=> object(Dibi\Row)#184 (9) { ["id"]=> int(225) ["blocks_id"]=> int(103) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(4) "STCP" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(1461) "Povrchová rozvodnice
Modulové - povrchové rozvodnice na omítku s DIN lištami pro instalaci přístrojů. Dále je skříň vybavena N-nulovým a PE ochranným můstkem.
Všechno je součástí spodního pozinkovaného dílu, který se kompletně vyzbrojí včetně krycích panelů KPPZ,KPVZ na rychloupínací zámky a následně na to se osadí krycí lakovaný rám s dveřmi a zámkem. Dveře lze otočit jako pravé/levé při zachování spodní vany na přístroje. Dveře jsou lakovány vnitřní barvou RAL 7035, ale dle požadavků zákazníka toto lze před výrobou zaměnit za jiný odstín.
Spodní pozinkovaný díl lze použít i pro zapuštěnou montáž při zachování počtu řad a počtu modulů v dané skříni pouze výměnou a montáží 4 nebo 6 šroubů. Skříně jsou navrženy od 2 řad 40 modulů až po 6 řad a186 modulů v daném provedení skříní.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "0" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(4) "STCP" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(1171) "Aufputz-Verteiler
Modularer Aufputz-Schaltschrank mit DIN-Schienen für den Einbau von Geräten. Außerdem ist der Schrank mit einer N-Null- und PE-Schutzbrücke ausgestattet.
Alles ist der Bestandteil des unteren verzinkten Teils, der komplett bestückt ist, einschließlich der Abdeckplatten KPPZ, KPVZ für Schnellverschlüsse, und darauf ist der lackierte Rahmen mit Tür und Schloss montiert. Die Tür kann nach rechts/links gedreht werden, wobei die untere Instrumentenablage erhalten bleibt. Die Tür ist innen mit der Farbe RAL 7035 lackiert, kann aber vor der Fertigung je nach Kundenwunsch in einen anderen Farbton geändert werden.
Der untere verzinkte Teil kann auch für eine versenkte Montage verwendet werden, wobei die Anzahl der Reihen und die Anzahl der Module in dem bestimmten Schrank beibehalten werden kann, indem einfach 4 oder 6 Schrauben ausgetauscht und angebracht werden. Die Schränke sind von 2 Reihen mit 40 Modulen bis zu 6 Reihen mit 186 Modulen in einer bestimmten Ausführung konzipiert.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "0" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(4) "STCP" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(1037) "Surface Switchboard
Modular - surface-mounted switchboard with DIN rails for installation of devices. Furthermore, the cabinet is equipped with N-null and PE-protective bridge.
Everything is the part of the lower galvanized part, which is completely armed including cover panels KPPZ, KPVZ for quick release locks and then the covering painted frame with door and lock are mounted on it. The door can be rotated as right/left while retaining the lower instrument tray. The door is painted internally in RAL 7035, but this can be changed to another shade prior to manufacture according to customer requirements.
The lower galvanized part can also be used for flush mounting while maintaining the number of rows and the number of modules in the cabinet by simply replacing and installing 4 or 6 screws. The cabinets are designed from 2 rows of 40 modules to 6 rows and 186 modules in the given cabinet design.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "0" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(4) "STCP" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(1420) "Tableaux de distribution de surface
Modulaire - tableaux de distribution montés en surface avec rails DIN pour l’installation d’appareils. L’armoire est également équipée d’un pont de protection N-zéro et PE.
Tout fait partie de la pièce inférieure zinguée, qui est complètement armée, y compris les panneaux de couverture KPPZ et KPVZ pour les serrures à dégagement rapide, puis un cadre de couverture peint avec une porte et une serrure sont installés. La porte peut être tournée à droite/gauche tout en maintenant la cuve d’instruments inférieure. Les portes sont peintes dans la couleur intérieure RAL 7035, mais selon les exigences du client, celle-ci peut être remplacée par une teinte différente avant la fabrication.
La partie inférieure zinguée peut également être utilisée pour un montage encastré tout en conservant le nombre de rangées et le nombre de modules dans une armoire donnée uniquement en remplaçant et en installant 4 ou 6 vis. Les armoires sont conçues à partir de 2 rangées de 40 modules jusqu'à 6 rangées de 186 modules dans une conception d'armoire donnée.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "0" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [4]=> object(Dibi\Row)#167 (12) { ["id"]=> int(109) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(5) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(2) { [229]=> object(Dibi\Row)#186 (9) { ["id"]=> int(229) ["blocks_id"]=> int(109) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [230]=> object(Dibi\Row)#185 (9) { ["id"]=> int(230) ["blocks_id"]=> int(109) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(4) "STCR" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(1494) "Skříně rošt a mont.panel
Skříně STCR jsou v provedení montáž na zeď, nebo samostatně stojící na podstavci nebo patkách. Vyrobeny jsou v oceloplechovém provedení DC 01, pokud zákazník nepožaduje jiné provedení materiálu, např. nerez, hliník, pozink včetně povrchové úpravy.
Barva je odolná ÚV záření, je možné skříně instalovat do venkovního prostředí. Vnitřní náplň je možno aplikovat buď na montážní panel, který lze objednat pro danou skříň, nebo na přístrojový rošt, který se vkládá dovnitř skříně a tím tvoří pomocí krytů KPPZ,KPVZ na rychloupínací zámky IP 20 po otevření dveří.
Rošt se skládá s přístrojových nosníků a PMK můstků, na které instalujeme veškeré přístroje dle dokumentace. V případě požadavku na děrování dveří, doporučujeme toto u nás děrovat před samotným lakováním.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "1" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(4) "STCR" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(1145) "Schränke, Gitter und Montageplatte
STCR-Schränke sind zur Wandmontage oder freistehend auf einem Sockel oder Fundament erhältlich. Sie werden aus Stahlblech DC 01 gefertigt, es sei denn, der Kunde wünscht sich eine andere Materialausführung, z.B. Edelstahl, Aluminium, Verzinkung einschließlich Oberflächenbehandlung.
Die Farbe ist gegen UV-Strahlung beständig, die Schränke können im Freien installiert werden. Die Innenfüllung kann entweder auf einer Montageplatte erfolgen, die für den bestimmten Schrank bestellt werden kann, oder auf einem Instrumentenraster, das im Schrankinneren eingesetzt wird und so mittels Abdeckungen KPPZ, KPVZ auf Schnellverschlüssen IP 20 nach Öffnen der Tür gebildet wird.
Das Gitter besteht aus Instrumententräger und PMK-Brücken, auf denen wir alle Instrumente gemäß der Dokumentation installieren. Falls die Tür gestanzt werden muss, empfehlen wir, sie vor dem Lackieren bei uns zu stanzen.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "1" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(4) "STCR" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(924) "Cabined Grid and Mounting Panel
STCR cabinets are available as wall mounted or freestanding on pedestal or footings. They are manufactured in steel sheet DC 01, unless the customer requires a different material design, e.g., stainless steel, aluminium, zinc plating including surface finish.
The paint is UV - resistant, the cabinets can be installed outdoors. The internal filling can be applied either on a mounting panel, which can be ordered for the cabinet, or on an instrument grid, which is inserted inside the cabinet and thus formed by means of covers KPPZ, KPVZ on quick release locks IP 20 after opening the door.
The grid consists of instrument beams and PMK bridges, on which we install all the instruments according to the documentation. In case of a requirement for door punching, we recommend that we punch it before painting.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "1" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(4) "STCR" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(1373) "Armoires, grille et panneau de montage
Les armoires STCR sont fixées au mur ou posées seules sur un socle ou des pieds. Elles sont fabriquées dans la conception de tôle d’acier DC 01, à moins que le client n’exige une autre conception de matériau, par exemple l’acier inoxydable, l’aluminium, tôle zinguée, y compris le traitement de surface.
La couleur est résistante aux rayons UV, il est possible d’installer les armoires à l’extérieur. Le remplissage interne peut être réalisé soit sur le panneau de montage, qui peut être commandé pour l’armoire donnée, soit sur la grille d’instruments, qui est insérée à l’intérieur de l’armoire et est conçue à l’aide des couvercles KPPZ et KPVZ pour les serrures à dégagement rapide IP 20 après l’ouverture de la porte.
La grille se compose de poutres d’instruments et de ponts PMK, sur lesquels nous installons tous les appareils conformément à la documentation. Si vous avez besoin d’une perforation de porte, nous vous recommandons de la faire perforer chez nous avant de les faire peindre.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "1" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [5]=> object(Dibi\Row)#168 (12) { ["id"]=> int(123) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(6) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(4) { [236]=> object(Dibi\Row)#188 (9) { ["id"]=> int(236) ["blocks_id"]=> int(123) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [235]=> object(Dibi\Row)#187 (9) { ["id"]=> int(235) ["blocks_id"]=> int(123) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [233]=> object(Dibi\Row)#189 (9) { ["id"]=> int(233) ["blocks_id"]=> int(123) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [234]=> object(Dibi\Row)#190 (9) { ["id"]=> int(234) ["blocks_id"]=> int(123) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(4) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(4) "STCV" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(1561) "Kategorie: Nástěnné skříně
Skříně STCV jsou standardně vyrobeny z ocelového plechu DC01 1,3mm a větší rozměry 1,5mm.
Součástí skříně jsou přírubové víka pro instalaci vývodek, montáž konektorů, vzduchové hadice, atd.
Víka a dveře jsou opatřeny polyuretanovým těsněním pro dodržení požadovaného krytí. Úhel otevírání dveří je 180 st. a tyto dveře je možné zaměnit za pravé nebo levé a samotnou skříň můžeme taky instalovat otvorem pro kabely jak horem, taky spodem. Dveře u těchto skříní máme opatřeny do výšky 800mm jazýčkovými zámky, nad tuto výšku používáme zámek rozvorový.
Skříně dodáváme s montážním panelem v maximálně možné velikosti, nebo dle požadavků zákazníka.
Barva skříně je standardně pro venkovní použití odolná vůči UV záření v odstínu RAL 7035, ale dle požadavku zákazníka toto zaměníme.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "0" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(4) "STCV" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(1114) "Kategorie: Wandschränke
STCV-Schränke werden standardmäßig aus 1,3 mm starkem DC01-Stahlblech und in größeren Abmessungen aus 1,5 mm starkem Stahlblech hergestellt.
Der Schrank enthält Flanschdeckel für die Installation von Ausführungsdosen, Montageanschlüssen, Luftschläuchen usw.
Die Deckel und Türen sind mit Polyurethan-Dichtungen versehen, um den erforderlichen Schutz zu gewährleisten. Der Öffnungswinkel der Tür beträgt 180 Grad und diese Tür kann gegen die rechte oder linke ausgetauscht werden, und der Schrank selbst kann auch mit Kabeldurchführungen sowohl von oben als auch von unten installiert werden. Die Türen dieser Schränke sind bis zu einer Höhe von 800mm mit Zungenschlössern ausgestattet, oberhalb dieser Höhe verwenden wir ein Stangenschloss.
Wir liefern die Schränke mit einer Montageplatte in der maximal möglichen Größe, oder nach Kundenwunsch.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "0" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(4) "STCV" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(960) "Category: Wall Mounted Cabinets
STCV cabinets are made from DC01 1.3mm steel plate as standard and larger sizes 1.5mm.
The cabinet includes flanged lids for installing glands, mounting connectors, air hoses, etc.
The lid and door are fitted with a polyurethane seal to maintain the required coverage. The opening angle of the door is 180 degrees and the door can be interchanged for right or left and the cabinet itself can also be installed with a cable hole at the top and bottom. The doors of these cabinets are fitted with reed locks up to a height of 800 mm, above this height we use a mortise lock.
We supply the cabinets with a mounting panel in the maximum possible size, or according to the customer's requirements.
The standard colour of the cabinet is UV resistant RAL 7035 for outdoor use, but we will change this on customer request.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "0" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(4) "STCV" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(1393) "Catégorie: Armoires murales
Les armoires STCV sont fabriquées en tôle d’acier DC01 de 1,3 mm en standard et de dimensions plus grandes de 1,5 mm.
L’armoire comprend des couvercles de bride pour l’installation de presse-étoupes, l’installation de connecteurs, de tuyaux d’air, etc.
Les couvercles et les portes sont équipés de joints en polyuréthane pour maintenir la couverture requise. L’angle d’ouverture de la porte est de 180 degrés et cette porte peut être remplacée par une porte droite ou gauche, et l’armoire elle-même peut également être installée avec une ouverture pour les câbles au-dessus et en dessous. Les portes de ces armoires sont équipées de serrures à languette jusqu’à une hauteur de 800 mm, au-dessus de cette hauteur, nous utilisons une serrure à crémone.
Nous fournissons les armoires avec un panneau de montage dans la taille maximale possible, ou selon les exigences du client.
La couleur de l’armoire est résistante aux rayons UV dans la teinte RAL 7035 en standard pour une utilisation en extérieur, mais nous la remplacerons en fonction des exigences du client.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "0" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [6]=> object(Dibi\Row)#169 (12) { ["id"]=> int(124) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(7) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(3) { [240]=> object(Dibi\Row)#192 (9) { ["id"]=> int(240) ["blocks_id"]=> int(124) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [237]=> object(Dibi\Row)#191 (9) { ["id"]=> int(237) ["blocks_id"]=> int(124) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [238]=> object(Dibi\Row)#193 (9) { ["id"]=> int(238) ["blocks_id"]=> int(124) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(4) "STCZ" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(1555) "Kategorie: Nástěnné skříně
Zapuštěná rozvodnice
Modulové - zapuštěné rozvodnice pod omítku s DIN lištami pro instalaci přístrojů. Dále je skříň vybavena N-nulovým a PE ochranným můstkem.
Všechno je součástí spodního pozinkovaného dílu, který se kompletně vyzbrojí včetně krycích panelů KPPZ,KPVZ na rychloupínací zámky a následně na to se osadí krycí lakovaný rám s dveřmi a zámkem. Dveře lze otočit jako pravé nebo levé při zachování montážní pozinkované přístrojové vany. Dveře a rám je lakovaný vnitřním provedením barvy RAL 7035, ale dle požadavků zákazníka toto nalakujeme jakoukoliv práškovou barvou.
Samotná skříň je navržena do vnitřních prostorů a objektů.
Spodní pozinkovaný díl lze použít pro povrchovou montáž stejných rozměrů, kde se pouze přemontuje horní díl s dveřmi s dílem pro povrchovou montáž.
Kategorie: Wandschränke
Unterputz-Schaltschrank
Modularer - Unterputz-Schaltschrank mit DIN-Leisten zum Einbau von Geräten. Darüber hinaus ist der Schrank mit einer N-Null- und PE-Schutzbrücke ausgestattet.
Alles ist der Bestandteil des unteren verzinkten Teils, der komplett bestückt ist, einschließlich der Abdeckplatten KPPZ, KPVZ für Schnellverschlüsse, und dann wird der lackierte Rahmen mit Tür und Schloss bestückt. Die Tür kann nach rechts oder links geöffnet werden, wobei die verzinkte Armaturenbrettbefestigung beibehalten wird. Die Tür und der Rahmen sind innen mit der Farbe RAL 7035 lackiert, aber wir können sie in jeder beliebigen Pulverfarbe lackieren, die den Anforderungen des Kunden entspricht.
Der Schrank selbst ist für Innenräume und Objekte konzipiert.
Der untere verzinkte Teil kann für eine Oberflächenmontage mit denselben Abmessungen verwendet werden, wo nur der obere Teil mit der Tür mit dem Teil für Oberflächenmontage montiert wird.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "1" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(4) "STCZ" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(1043) "Category: Wall Mounted Cabinets
Flush-Mounted Switchboard
Modular - flush-mounted switchgear cabinets with DIN rails for installation of devices. In addition, the cabinet is equipped with N-null and PE protection bridge.
Everything is a part of the lower galvanized part, which is completely armed including cover panels KPPZ, KPVZ for quick release locks and then the cover painted frame with door and lock is fitted on top. The door can be turned right or left while retaining the galvanised dashboard mounting. The door and frame are painted internally in RAL 7035, but according to the customer's requirements we can paint this with any powder paint.
The cabinet itself is designed for interior spaces and buildings.
The lower galvanised part can be used for surface mounted installation of the same dimensions, where only the upper part with the door is reassembled with the surface mounted part.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "1" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(4) "STCZ" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(1359) "Catégorie: Armoires murales
Tableau de distribution encastrée
Modulaire - tableaux de distribution encastrés avec rails DIN pour l'installation d'appareils. L’armoire est également équipée d’un pont de protection N-zéro et PE.
Tout fait partie de la pièce inférieure zinguée, qui est complètement armée, y compris les panneaux de couverture KPPZ et KPVZ pour les serrures à dégagement rapide, puis un cadre de couverture peint avec une porte et une serrure sont installés. La porte peut être tournée à droite ou à gauche tout en maintenant la cuve d’instruments zinguée. Les portes et le cadre sont peints en RAL 7035 à l’intérieur, mais selon les exigences du client, nous pouvons le peindre avec n’importe quelle peinture en poudre.
L’armoire elle-même est conçue pour les espaces et les objets intérieurs.
La partie inférieure zinguée peut être utilisée pour un montage en surface des mêmes dimensions, où seule la partie supérieure avec la porte avec la pièce de montage en surface est remontée.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "1" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [7]=> object(Dibi\Row)#170 (12) { ["id"]=> int(125) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(8) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(5) { [241]=> object(Dibi\Row)#195 (9) { ["id"]=> int(241) ["blocks_id"]=> int(125) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [242]=> object(Dibi\Row)#194 (9) { ["id"]=> int(242) ["blocks_id"]=> int(125) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [243]=> object(Dibi\Row)#196 (9) { ["id"]=> int(243) ["blocks_id"]=> int(125) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [244]=> object(Dibi\Row)#197 (9) { ["id"]=> int(244) ["blocks_id"]=> int(125) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(4) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [245]=> object(Dibi\Row)#198 (9) { ["id"]=> int(245) ["blocks_id"]=> int(125) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(5) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(3) "STL" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(2720) "Kategorie: Stojící řadové skříně
Základní konstrukci skříní STS a STL tvoří svařovaný, samonosný rám, který je u všech typů opatřen perforací v bočních sloupcích. Strop a dno skříně je opatřeno otvorem pro průchod vodičů. Dno skříně může být dodáno s odnímatelným víkem nebo posuvnými plechy. Strop skříně je dodáván standardně s víkem. Pro splnění krytí IP 55 jsou dveře, zadní a boční zákryt a víko opatřeny polyuretanovým vypěňovacím těsněním.
Sloupky skříně nesou odnímatelné boční a zadní zákryty. Jsou perforovány otvory 10×13 mm a průměrem 4,3 mm o rozteči 25 mm, které umožňují uchycení přístrojových roštů, montážních panelů, perforovaných příček a pomocných konstrukcí pro montáž přístrojů do skříně s využitím volných speciálních matic zapadajících do otvorů v rámu a samořezných šroubů.
Dveře skříně je možné montovat jako levé nebo pravé. Zevnitř jsou opatřeny odnímatelnou výztuhou (pouze u skříní STS perforovanou). Jsou zavěšeny na 4 pantech a zavírají se pomocí čtyřbodového zámku. Mohou být osazeny skleněným průzorem v krytí IP 55.
Skříň může být postavena na pryžových, kovových nebo stavitelných patkách, nebo na podstavci. Pro manipulaci lze skříně vybavit 4 ks závěsných ok. Všechny typové řady jsou konstrukčně shodné, liší se vnitřním vybavením a stupněm krytí. Přístroje lze do skříně montovat na přístrojový rošt, montážní panel, otočný rám, případně jejich kombinaci. Příslušenství je shodné pro skříně všech typových řad. Skříně je možno kombinovat do vícedílných sestav.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "0" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(3) "STL" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(2230) "Kategorie: Stehende Reihenschränke
Die Grundkonstruktion der STS- und STL-Schränke besteht aus einem geschweißten, selbsttragenden Rahmen, der bei allen Typen in den Seitensäulen perforiert ist. Die Decke und der Boden des Schranks sind mit einer Öffnung für den Durchgang von Kabeln versehen. Der Schrankboden kann mit einem abnehmbaren Deckel oder mit Schiebeblechen geliefert werden. Die Schrankdecke wird standardmäßig mit einem Deckel geliefert. Um die Schutzart IP 55 zu erfüllen, sind die Tür, die Rück- und Seitenwände und der Deckel mit einer Polyurethanschaumdichtung versehen.
Die Schranksäulen sind mit abnehmbaren Seiten- und Rückwänden versehen. Sie sind mit 10×13 mm großen Öffnungen mit einem Durchmesser von 4,3 mm und einem Abstand von 25 mm perforiert, die die Befestigung von Instrumentengittern, Montageplatten, perforierten Trennwänden und Hilfskonstruktionen für die Montage von Instrumenten in den Schrank mit losen Spezialmuttern ermöglichen, die in die Löcher im Rahmen und selbstschneidenden Schrauben passen.
Die Schranktüren können links- oder rechtsseitig montiert werden. Sie sind auf der Innenseite mit einer herausnehmbaren Verstärkung versehen (nur bei STS-Schränken perforiert). Sie sind an 4 Türangeln aufgehängt und werden mit einem Vier-Punkt-Schloss geschlossen. Sie können mit einer Schauöffnung in Schutzart IP 55 ausgestattet werden.
Der Schrank kann auf Gummi-, Metall- oder Stellfüßen oder auf einem Sockel aufgebaut werden. Für die Handhabung können die Schränke mit 4 Aufhängeösen ausgestattet werden. Alle Baureihen sind baugleich und unterscheiden sich in der Innenausstattung und der Schutzart. Die Geräte können in den Schrank auf ein Gerätegitter, eine Montageplatte, einen Drehrahmen, eventuell kombiniert montiert werden. Das Zubehör ist für die Schränke aller Baureihen identisch. Die Schränke können mehrteilig kombiniert werden.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "0" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(3) "STL" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(1749) "Category: Standing Row Cabinets
The basic construction of STS and STL cabinets consists of a welded, self-supporting frame, which is perforated in the side columns in all types. The ceiling and bottom of the cabinet are provided with a hole for the passage of wires. The bottom of the cabinet can be supplied with a removable lid or sliding sheets. The cabinet ceiling is supplied with a lid as standard. To meet IP 55, the door, back and side panels and lid are fitted with a polyurethane foam seal.
The cabinet columns have removable side and rear covers. They are perforated with 10×13 mm holes with a diameter of 4.3 mm and a pitch of 25 mm, which allow the attachment of instrument grilles, mounting panels, perforated partitions and auxiliary structures for mounting instruments in the cabinet using loose special nuts that fit into the holes in the frame and self-tapping screws.
The cabinet doors can be mounted as left or right. They are fitted with removable reinforcement on the inside (perforated on STS cabinets only). They are hinged on 4 hinges and close with a four-point lock. They can be fitted with a glass hatch in IP 55 protection.
The cabinet can be built on rubber, metal or adjustable feet or on a base. For handling, the cabinets can be equipped with 4 hanging eyes. All type series are identical in design, they differ in internal equipment and degree of protection. The instruments can be mounted in the cabinet on an instrument grid, mounting panel, swivel frame or a combination of both. The accessories are identical for the cabinets of all type series. Cabinets can be combined into multi-part systems.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "0" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(3) "STL" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(2541) "Catégorie: Armoires en rangée sur pied
La structure de base des armoires STS et STL se compose d’un cadre soudé et autoportant, qui est perforé dans les colonnes latérales de tous types. Le plafond et le fond de l’armoire sont équipés d’un trou pour le passage des fils. Le fond de l’armoire peut être fourni avec un couvercle amovible ou des plaques coulissantes. Le plafond de l’armoire est fourni en standard avec un couvercle. Pour répondre à la protection IP 55, la porte, les caches arrière et latéraux et le couvercle sont équipés d’un joint en mousse de polyuréthane.
Les poteaux d’armoire portent des couvercles latéraux et arrières amovibles. Ils sont perforés avec des trous de 10×13 mm et un diamètre de 4,3 mm avec un espacement de 25 mm, ce qui permet de fixer des grilles d’instruments, des panneaux de montage, des cloisons perforées et des structures auxiliaires pour le montage d’appareils dans l’armoire à l’aide d’écrous spéciaux desserrés s’insérant dans les trous du cadre et de vis autotaraudeuses.
La porte de l’armoire peut être montée à gauche ou à droite. À l’intérieur, elles sont équipées d’un renfort amovible (perforé uniquement dans les armoires STS). Elles sont suspendues sur 4 charnières et se ferment avec une serrure à quatre points. Elles peuvent être équipées d’une fenêtre en verre avec protection IP 55.
L’armoire peut être construite sur des pieds en caoutchouc, en métal ou réglables, ou sur un socle. Pour la manipulation, les armoires peuvent être équipées de 4 œillets de suspension. Toutes les séries de types sont structurellement identiques, elles diffèrent par l’équipement interne et le degré de protection. Les appareils peuvent être montés dans l’armoire sur une grille d’instruments, un panneau de montage, un cadre rotatif ou une combinaison de ceux-ci. Les accessoires sont les mêmes pour les armoires de toutes les séries. Les armoires peuvent être combinées en plusieurs assemblages.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "0" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [8]=> object(Dibi\Row)#171 (12) { ["id"]=> int(126) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(9) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(3) { [246]=> object(Dibi\Row)#200 (9) { ["id"]=> int(246) ["blocks_id"]=> int(126) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [248]=> object(Dibi\Row)#199 (9) { ["id"]=> int(248) ["blocks_id"]=> int(126) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [247]=> object(Dibi\Row)#201 (9) { ["id"]=> int(247) ["blocks_id"]=> int(126) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(3) "STO" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(2225) "Kategorie: Stojící řadové skříně
Základní konstrukci skříní STO tvoří svařovaný, samonosný skelet s pevnými boky, který je u všech typů opatřen svislou a vodorovnou perforací, tvořenou pozinkovanými výztuhami. Strop a dno skříně je opatřeno otvorem pro průchod vodičů. Dno skříně může být dodáno s odnímatelným víkem nebo posuvnými plechy. Strop skříně je dodáván standardně s víkem. Pro splnění krytí IP 55 jsou dveře a víko opatřeny polyuretanovým vypěňovacím těsněním.
Pozinkované svislé a vodorovné výztuhy jsou perforovány otvory 10×13 mm a průměrem 4,3 mm o rozteči 25 mm, které umožňují uchycení přístrojových roštů, montážních panelů, perforovaných příček a pomocných konstrukcí pro montáž přístrojů do skříně s využitím volných speciálních matic zapadajících do otvorů v rámu a samořezných šroubů.
Dveře skříně je možné montovat jako levé nebo pravé. Zevnitř jsou opatřeny odnímatelnou výztuhou. Jsou zavěšeny na 4 pantech a zavírají se pomocí čtyřbodového zámku. Mohou být osazeny skleněným průzorem v krytí IP 55.
Skříň může být postavena na pryžových, kovových nebo stavitelných patkách, nebo na podstavci. Pro manipulaci lze skříně vybavit 4 ks závěsných ok. Příslušenství je shodné pro skříně typových řad STS a STL.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "1" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(3) "STO" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(1915) "Kategorie: Stehende Reihenschränke
Die Grundkonstruktion der STO-Schränke besteht aus einem geschweißten, selbsttragenden Rahmen mit festen Seiten, der bei allen Typen mit vertikalen und horizontalen Perforationen versehen ist, die durch verzinkte Verstärkungen gebildet wird. Die Decke und der Boden des Schranks sind mit einer Öffnung für den Durchgang von Kabeln versehen. Der Boden des Schranks kann mit einem abnehmbaren Deckel oder mit Schiebeblechen geliefert werden. Die Schrankdecke wird standardmäßig mit einem Deckel geliefert. Um die Schutzart IP 55 zu erfüllen, sind die Tür und der Deckel mit einer Polyurethanschaumdichtung versehen.
Die verzinkten vertikalen und horizontalen Streben sind mit Öffnungen von 10×13 mm und einem Durchmesser von 4,3 mm im Abstand von 25 mm perforiert, um die Befestigung von Instrumentengittern, Montageplatten, perforierten Trennwänden und Hilfskonstruktionen für die Montage von Instrumenten im Schrank mit losen Spezialmuttern, die in die Öffnungen im Rahmen und selbstschneidenden Schrauben passen, zu ermöglichen.
Die Schranktüren können links- oder rechtsseitig montiert werden. Sie sind auf der Innenseite mit einer abnehmbaren Verstärkung versehen. Sie sind an 4 Tierangeln aufgehängt und werden mit einem Vier-Punkt-Schloss geschlossen. Sie können mit einer Schauöffnung in Schutzart IP 55 ausgestattet werden.
Der Schrank kann auf Gummi-, Metall- oder Stellfüßen oder auf einem Sockel aufgebaut werden. Für die Handhabung können die Schränke mit 4 Aufhängeösen ausgestattet werden. Das Zubehör ist für die Schränke der Serien STS und STL identisch.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "1" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(3) "STO" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(1492) "Category: Standing Row Cabinets
The basic construction of STO cabinets consists of a welded, self-supporting skeleton with rigid sides, which is provided with vertical and horizontal perforations formed by galvanized reinforcements in all types. The ceiling and bottom of the cabinet are provided with a hole for the passage of wires. The bottom of the cabinet can be supplied with a removable lid or sliding sheets. The cabinet ceiling is supplied with a lid as standard. To meet IP 55 protection, the door and lid are fitted with a polyurethane foam seal.
The galvanized vertical and horizontal braces are perforated with 10×13 mm holes with a diameter of 4.3 mm and a spacing of 25 mm, which allow the attachment of instrument grilles, mounting panels, perforated partitions and auxiliary structures for mounting instruments in the cabinet using loose special nuts that fit into the holes in the frame and self-tapping screws.
The cabinet doors can be mounted as left or right. They are fitted with removable reinforcement on the inside. They are hinged on 4 hinges and close with a four-point lock. They can be fitted with a glass hatch in IP 55 protection.
The cabinet can be built on rubber, metal or adjustable feet or on a base. For handling, the cabinets can be equipped with 4 hanging eyes. The accessories are identical for the STS and STL cabinets.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "1" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(3) "STO" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(2080) "Catégorie: Armoires en rangée sur pied
La structure de base des armoires STO se compose d’un squelette soudé et autoportant avec des côtés solides, qui est dans tous les types équipé de perforations verticales et horizontales, composées de renforts zingués. Le plafond et le fond de l’armoire sont équipés d’un trou pour le passage des fils. Le fond de l’armoire peut être fourni avec un couvercle amovible ou des plaques coulissantes. Le plafond de l’armoire est fourni en standard avec un couvercle. Pour répondre à la protection IP 55, la porte et le couvercle sont équipés d’un joint en mousse de polyuréthane.
Les renforts verticaux et horizontaux zingués sont perforés de trous de 10×13 mm et d’un diamètre de 4,3 mm avec un espacement de 25 mm, ce qui permet de fixer des grilles d’instruments, des panneaux de montage, des cloisons perforées et des structures auxiliaires pour le montage d’appareils dans l’armoire à l’aide d’écrous spéciaux desserrés s’insérant dans les trous du cadre et de vis autotaraudeuses.
La porte de l’armoire peut être montée à gauche ou à droite. De l’intérieur, elles sont équipées d’un renfort amovible. Elles sont suspendues sur 4 charnières et se ferment avec une serrure à quatre points. Elles peuvent être équipées d’une fenêtre en verre avec protection IP 55.
L’armoire peut être construite sur des pieds en caoutchouc, en métal ou réglables, ou sur un socle. Pour la manipulation, les armoires peuvent être équipées de 4 œillets de suspension. Les accessoires sont identiques pour les armoires des séries STS et STL.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "1" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [9]=> object(Dibi\Row)#172 (12) { ["id"]=> int(127) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(10) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(9) { [249]=> object(Dibi\Row)#203 (9) { ["id"]=> int(249) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(1) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [250]=> object(Dibi\Row)#202 (9) { ["id"]=> int(250) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(2) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [251]=> object(Dibi\Row)#204 (9) { ["id"]=> int(251) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(3) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [252]=> object(Dibi\Row)#205 (9) { ["id"]=> int(252) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(4) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [257]=> object(Dibi\Row)#206 (9) { ["id"]=> int(257) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(5) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [253]=> object(Dibi\Row)#207 (9) { ["id"]=> int(253) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(6) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [254]=> object(Dibi\Row)#208 (9) { ["id"]=> int(254) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(7) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [255]=> object(Dibi\Row)#209 (9) { ["id"]=> int(255) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(8) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [256]=> object(Dibi\Row)#210 (9) { ["id"]=> int(256) ["blocks_id"]=> int(127) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(9) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(3) "STS" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(2720) "Kategorie: Stojící řadové skříně
Základní konstrukci skříní STS a STL tvoří svařovaný, samonosný rám, který je u všech typů opatřen perforací v bočních sloupcích. Strop a dno skříně je opatřeno otvorem pro průchod vodičů. Dno skříně může být dodáno s odnímatelným víkem nebo posuvnými plechy. Strop skříně je dodáván standardně s víkem. Pro splnění krytí IP 55 jsou dveře, zadní a boční zákryt a víko opatřeny polyuretanovým vypěňovacím těsněním.
Sloupky skříně nesou odnímatelné boční a zadní zákryty. Jsou perforovány otvory 10×13 mm a průměrem 4,3 mm o rozteči 25 mm, které umožňují uchycení přístrojových roštů, montážních panelů, perforovaných příček a pomocných konstrukcí pro montáž přístrojů do skříně s využitím volných speciálních matic zapadajících do otvorů v rámu a samořezných šroubů.
Dveře skříně je možné montovat jako levé nebo pravé. Zevnitř jsou opatřeny odnímatelnou výztuhou (pouze u skříní STS perforovanou). Jsou zavěšeny na 4 pantech a zavírají se pomocí čtyřbodového zámku. Mohou být osazeny skleněným průzorem v krytí IP 55.
Skříň může být postavena na pryžových, kovových nebo stavitelných patkách, nebo na podstavci. Pro manipulaci lze skříně vybavit 4 ks závěsných ok. Všechny typové řady jsou konstrukčně shodné, liší se vnitřním vybavením a stupněm krytí. Přístroje lze do skříně montovat na přístrojový rošt, montážní panel, otočný rám, případně jejich kombinaci. Příslušenství je shodné pro skříně všech typových řad. Skříně je možno kombinovat do vícedílných sestav.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "0" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(3) "STS" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(2258) "Kategorie: Stehende Reihenschränke
Die Grundkonstruktion der STS- und STL-Schränke besteht aus einem geschweißten, selbsttragenden Rahmen, der bei allen Typen in den Seitensäulen perforiert ist. Die Decke und der Boden des Schranks sind mit einer Öffnung für den Durchgang von Kabeln versehen. Der Schrankboden kann mit einem abnehmbaren Deckel oder mit Schiebeblechen geliefert werden. Die Schrankdecke wird standardmäßig mit einem Deckel geliefert. Um die Schutzart IP 55 zu erfüllen, sind die Tür, die Rück- und Seitenwände und der Deckel mit einer Polyurethanschaumdichtung versehen.
Die Schranksäulen sind mit abnehmbaren Seiten- und Rückwänden versehen. Sie sind mit Öffnungen von 10x13 mm mit einem Durchmesser von 4,3 mm und einem Abstand von 25 mm perforiert, die die Befestigung von Instrumentengittern, Montageplatten, perforierten Trennwänden und Hilfskonstruktionen für die Montage von Instrumenten in den Schrank mit losen Spezialmuttern, die in die Öffnungen im Rahmen, und selbstschneidenden Schrauben passen, ermöglichen.
Die Schranktüren können links- oder rechtsseitig montiert werden. Sie sind auf der Innenseite mit einer herausnehmbaren Verstärkung versehen (nur bei STS-Schränken perforiert). Sie sind an 4 Türangeln aufgehängt und werden mit einem Vier-Punkt-Schloss geschlossen. Sie können mit einer Schauöffnung in Schutzart IP 55 ausgestattet werden.
Der Schrank kann auf Gummi-, Metall- oder Stellfüßen oder auf einem Sockel aufgebaut werden. Für die Handhabung können die Schränke mit 4 Aufhängeösen ausgestattet werden. Alle Baureihen sind baugleich und unterscheiden sich in der Innenausstattung und der Schutzart. Die Geräte können in den Schrank auf ein Gerätegitter, eine Montageplatte, einen Drehrahmen oder kombiniert montiert werden. Das Zubehör ist für die Schränke aller Baureihen identisch. Die Schränke können mehrteilig kombiniert werden.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "0" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(3) "STS" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(1760) "Category: Standing Row Cabinets
The basic construction of STS and STL cabinets consists of a welded, self-supporting frame, which is perforated in the side columns in all types. The ceiling and bottom of the cabinet are provided with a hole for the passage of wires. The bottom of the enclosure can be supplied with a removable lid or sliding sheets. The cabinet ceiling is supplied with a lid as standard. To meet IP 55, the door, back and side panels and lid are fitted with a polyurethane foam seal.
The cabinet columns have removable side and rear covers. They are perforated with 10×13 mm holes with a diameter of 4.3 mm and a pitch of 25 mm, which allow the attachment of instrument grilles, mounting panels, perforated partitions and auxiliary structures for mounting instruments in the cabinet using loose special nuts that fit into the holes in the frame and self-tapping screws.
The cabinet doors can be mounted as left or right. They are fitted with a removable reinforcement on the inside (only for STS perforated cabinets). They are hinged on 4 hinges and close with a four-point lock. They can be fitted with a glass hatch in IP 55 protection.
The cabinet can be built on rubber, metal or adjustable feet, or on a base. For handling, the cabinets can be equipped with 4 pcs of hanging eyes. All type series are identical in design but differ in internal equipment and degree of protection. The instruments can be mounted in the cabinet on an instrument grid, mounting panel, swivel frame or a combination of both. The accessories are identical for the enclosures of all type series. Cabinets can be combined into multi-piece assemblies.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "0" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(3) "STS" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(2541) "Catégorie: Armoires en rangée sur pied
La structure de base des armoires STS et STL se compose d’un cadre soudé et autoportant, qui est perforé dans les colonnes latérales de tous types. Le plafond et le fond de l’armoire sont équipés d’un trou pour le passage des fils. Le fond de l’armoire peut être fourni avec un couvercle amovible ou des plaques coulissantes. Le plafond de l’armoire est fourni en standard avec un couvercle. Pour répondre à la protection IP 55, la porte, les caches arrière et latéraux et le couvercle sont équipés d’un joint en mousse de polyuréthane.
Les poteaux d’armoire portent des couvercles latéraux et arrières amovibles. Ils sont perforés avec des trous de 10×13 mm et un diamètre de 4,3 mm avec un espacement de 25 mm, ce qui permet de fixer des grilles d’instruments, des panneaux de montage, des cloisons perforées et des structures auxiliaires pour le montage d’appareils dans l’armoire à l’aide d’écrous spéciaux desserrés s’insérant dans les trous du cadre et de vis autotaraudeuses.
La porte de l’armoire peut être montée à gauche ou à droite. À l’intérieur, elles sont équipées d’un renfort amovible (perforé uniquement dans les armoires STS). Elles sont suspendues sur 4 charnières et se ferment avec une serrure à quatre points. Elles peuvent être équipées d’une fenêtre en verre avec protection IP 55.
L’armoire peut être construite sur des pieds en caoutchouc, en métal ou réglables, ou sur un socle. Pour la manipulation, les armoires peuvent être équipées de 4 œillets de suspension. Toutes les séries de types sont structurellement identiques, elles diffèrent par l’équipement interne et le degré de protection. Les appareils peuvent être montés dans l’armoire sur une grille d’instruments, un panneau de montage, un cadre rotatif ou une combinaison de ceux-ci. Les accessoires sont les mêmes pour les armoires de toutes les séries. Les armoires peuvent être combinées en plusieurs assemblages.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "0" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [10]=> object(Dibi\Row)#173 (12) { ["id"]=> int(128) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(11) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(2) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(4) { [258]=> object(Dibi\Row)#212 (9) { ["id"]=> int(258) ["blocks_id"]=> int(128) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(0) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(1) ["fr_name"]=> string(0) "" } [259]=> object(Dibi\Row)#211 (9) { ["id"]=> int(259) ["blocks_id"]=> int(128) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(0) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [260]=> object(Dibi\Row)#213 (9) { ["id"]=> int(260) ["blocks_id"]=> int(128) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(0) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } [261]=> object(Dibi\Row)#214 (9) { ["id"]=> int(261) ["blocks_id"]=> int(128) ["type"]=> int(2) ["sequence"]=> int(0) ["active"]=> int(1) ["name"]=> string(0) "" ["extension"]=> string(3) "jpg" ["main"]=> int(0) ["fr_name"]=> string(0) "" } } ["settings"]=> array(44) { ["minititle"]=> string(3) "STX" ["block_title"]=> string(0) "" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["content"]=> string(3246) "Kategorie: Stojící řadové skříně
Základní konstrukci tvoří skelet z ohýbaných perforovaných profilů, který je tvořen jako dvoudílný otevřený vnější a vnitřní rám s perforovanými otvory pro montáž vnitřního vybavení. Podstata spočívá v tom, že obě části rámu jsou nerozebíratelně spojeny nýty a dále pro jejich vodivé propojení také šrouby, které současně zvyšují pevnost a tuhost obou částí rámu.
Vpředu a vzadu opatřeny ohybovým lemem, vysunutým vně skříně, v bocích opatřeny zapuštěným profilem a obvodovou perforací (10 x 13 a 4,3 na rozteči 25 mm). Strop a dno skeletu jsou opatřeny otvory pro vstup a výstup vodičů z rozvaděče a čtyřmi otvory pro připojení nebo závěsná oka. Otvor stropu je zakryt odnímatelným víkem pro průchod vodičů a montáž kabelových průchodek. Otvor dna má dva možné způsoby zakrytí, víko nebo posuvné plechy. Dveře s polyuretanovým vypěňovacím těsněním jsou součástí dodávky skříně. Skelet je vyztužen odnímatelnými perforovanými příčkami, které jsou ve standardním vybavení skříně. Zadní zákryt s polyuretanovým vypěňovacím těsněním po odvodu je ve standardním vybavení skříně.
Boční zákryt využívá zapuštěný profil skeletu, do kterého se zasunuje, má samostatné objednací číslo. Skříň může být postavena na gumových nebo kovových patkách, na podstavci nebo přímo na zemi.
Skříně STX lze použít pro aplikace v oblastech ohrožených zemětřesením. Skříň STX 200606 byla zkoušena a má Protokol o zkoušce seizmické způsobilosti. Zkouška byla provedena v souladu s dokumenty Bellcore GR-63-CORE zóna 4, ČSN EN 61587-2, ed. 2 a GOST 17516.1-90. Tuto zkoušku je třeba chápat jako srovnávací, protože certifikace prázdných skříní není možná. V našem konkrétním případě bylo ve skříni rozmístěno závaží o váze 250 kg. Skříň byla umístěna na podstavci. Součástí sady příslušenství pro zemětřesení je šikmá vzpěra, výztuž pro příčku a rohová výztuž.
" ["link_name"]=> string(0) "" ["link"]=> string(0) "" ["link_blank"]=> string(0) "" ["position"]=> string(1) "1" ["slider"]=> string(1) "1" ["open_click"]=> string(1) "1" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(3) "STX" ["de_block_title"]=> string(0) "" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_content"]=> string(2634) "Kategorie: Stehende Reihenschränke
Die Grundkonstruktion besteht aus einem Skelett aus gebogenen, perforierten Profilen, das als zweiteiliger, offener Außen- und Innenrahmen mit perforierten Öffnungen für die Montage der Innenausstattung gebildet ist. Das Wesentliche besteht darin, dass die beiden Rahmenteile durch Nieten und für ihre leitende Verbindung auch Schrauben verbunden sind, was auch die Festigkeit und Steifigkeit beider Rahmenteile erhöht.
Vorne und hinten sind sie mit einer Biegekante versehen, die über den Schrank hinausgeht, die Seiten sind mit einem vertieften Profil und einer umlaufender Perforation (10 x 13 und 4.3 im Abstand von 25 mm) versehen. Die Decke und der Boden des Skeletts sind mit Öffnungen für den Ein- und Austritt von Kabeln aus dem Schrank und vier Öffnungen für Anschlüsse oder Aufhängeösen versehen. Die Deckenöffnung ist mit einer abnehmbaren Abdeckung für den Durchgang von Kabeln und die Installation von Kabeldurchführungen versehen. Die Bodenöffnung kann auf zwei Arten abgedeckt werden: mit einem Deckel oder mit Schiebeblechen. Die Tür mit Polyurethanschaumdichtung gehört zum Lieferumfang des Schrankes. Das Skelett wird durch herausnehmbare, perforierte Trennwände verstärkt, die zur Standardausstattung des Schranks gehören. Die hintere Abdeckung mit Polyurethanschaumdichtung gehört zur Standardausstattung des Schrankes.
Die seitliche Abdeckung verwendet ein versenktes Skelettprofil, in das sie hineingeschoben wird; sie hat eine separate Bestellnummer. Der Schrank kann auf Gummi- oder Metallfüßen, auf einem Sockel oder direkt auf dem Boden aufgebaut werden.
STX-Schränke können für Anwendungen in erdbebengefährdeten Gebieten verwendet werden. Der Schrank STX 200606 wurde getestet und verfügt über den Protokoll über seismische Prüfung. Die Prüfung wurde in Übereinstimmung mit den Dokumenten Bellcore GR-63-CORE Zone 4, ČSN EN 61587-2, ed. 2 und GOST 17516.1-90 durchgeführt. Diese Prüfung ist als Vergleichsprüfung zu sehen, da eine Zertifizierung von leeren Schränken nicht möglich ist. In unserem speziellen Fall wurde ein Gewicht von 250 kg in den Schrank gelegt. Der Schrank wurde auf einen Sockel platziert. Der Erdbebenzubehörsatz umfasst eine schräge Strebe, eine Versteifung für die Trennwand und eine Eckversteifung.
" ["de_link_name"]=> string(0) "" ["de_link"]=> string(0) "" ["de_link_blank"]=> string(0) "" ["de_position"]=> string(1) "1" ["de_slider"]=> string(1) "1" ["de_open_click"]=> string(1) "1" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(3) "STX" ["en_block_title"]=> string(0) "" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_content"]=> string(2083) "Category: Standing Row Cabinets
The basic structure consists of a skeleton of bent perforated profiles, which is formed as a two-part open outer and inner frame with perforated holes for mounting internal equipment. The idea is that the two parts of the frame are connected by rivets and bolts for their conductive connection, which also increase the strength and rigidity of both parts of the frame.
Front and back with a bending edge, which extends outside the cabinet, with a recessed profile and perimeter perforations (10 x 13 and 4.3 at 25 mm pitch) on the sides. The ceiling and bottom of the skeleton are provided with holes for the entry and exit of wires from the cabinet and four holes for connections or suspension lugs. The ceiling opening is covered with a removable cover for the passage of wires and the installation of cable glands. The bottom opening has two possible ways of covering, lid or sliding plates. A door with polyurethane foam seal is included with the cabinet. The skeleton is reinforced with removable perforated partitions, which are standard equipment of the cabinet. A rear cover with polyurethane foam seal after drainage is standard equipment of the cabinet.
The side cover uses a recessed skeleton profile into which it slides, it has a separate order number. The cabinet can be built on rubber or metal feet, on a pedestal or directly on the ground.
STX cabinets can be used for applications in earthquake-prone areas. The cabinet STX 200606 was tasted and has a Seismic Proficiency Test Report. The test was performed in accordance with Bellcore GR-63-CORE Zone 4, EN 61587-2, ed. 2 and GOST 17516.1-90. This test should be seen as a comparative test because the certification of empty cabinets is not possible. In our case, a weight of 250 kg was placed in the cabinet. The cabinet was placed on a pedestal. The earthquake accessory kit includes an inclined strut, reinforcement for the partition and a corner reinforcement.
" ["en_link_name"]=> string(0) "" ["en_link"]=> string(0) "" ["en_link_blank"]=> string(0) "" ["en_position"]=> string(1) "1" ["en_slider"]=> string(1) "1" ["en_open_click"]=> string(1) "1" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(3) "STX" ["fr_block_title"]=> string(0) "" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_content"]=> string(3094) "Catégorie: Armoires en rangée sur pied
La structure de base se compose d'un squelette constitué de profilés perforés pliés, qui est formé comme un cadre extérieur et intérieur ouvert en deux parties avec des trous perforés pour le montage de l'équipement interne. L'essentiel est que les deux parties du cadre sont inextricablement liées par des rivets et, pour leur connexion conductrice, également par des vis, ce qui augmente en même temps la résistance et la rigidité des deux parties du cadre.
Équipées d’une jante cintrée à l’avant et à l’arrière, s’étendant à l’extérieur de l’armoire, avec un profil encastré et une perforation circonférentielle sur les côtés (10 x 13 et 4,3 sur un espacement de 25 mm). Le plafond et le bas du squelette sont équipés de trous pour l’entrée et la sortie des fils du tableau et de quatre trous pour les œillets de connexion ou de suspension. L’ouverture du plafond est recouverte d’un couvercle amovible pour le passage des fils et l’installation des presse-étoupes. L'ouverture du fond peut être recouverte de deux manières possibles, un couvercle ou des plaques coulissantes. Les portes avec joints en mousse de polyuréthane sont incluses dans la livraison de l’armoire. Le squelette est renforcé par des cloisons perforées amovibles, qui font partie de l’équipement standard de l’armoire. Un couvercle arrière avec un joint en mousse de polyuréthane sur le pourtour est inclus dans l’équipement standard de l’armoire.
Le couvercle latéral utilise un profil squelette encastré dans lequel il est inséré, il a un numéro de commande séparé. L’armoire peut être construite sur des pieds en caoutchouc ou en métal, sur un socle ou directement sur le sol.
Les armoires STX peuvent être utilisées pour des applications dans des zones sujettes aux tremblements de terre. L’armoire STX 200606 a été testée et dispose d’un Protocole d’essai sismique. L’essai a été effectué conformément aux documents Bellcore GR-63-CORE zone 4, ČSN EN 61587-2, ed. 2 et GOST 17516.1-90. Cet essai doit être considéré comme comparatif, car la certification des armoires vides n’est pas possible. Dans notre cas particulier, un poids de 250 kg a été placé dans l’armoire. L’armoire a été placée sur un socle. L’ensemble d’accessoires antisismiques comprend une entretoise inclinée, un renfort pour la barre transversale et un renfort d’angle.
" ["fr_link_name"]=> string(0) "" ["fr_link"]=> string(0) "" ["fr_link_blank"]=> string(0) "" ["fr_position"]=> string(1) "1" ["fr_slider"]=> string(1) "1" ["fr_open_click"]=> string(1) "1" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } [11]=> object(Dibi\Row)#174 (13) { ["id"]=> int(105) ["pages_id"]=> int(39) ["sequence"]=> int(12) ["active"]=> int(1) ["type"]=> int(10) ["en_active"]=> int(1) ["extension"]=> string(0) "" ["ru_active"]=> int(0) ["de_active"]=> int(1) ["fr_active"]=> int(1) ["photos"]=> array(0) { } ["items"]=> array(2) { [0]=> object(Dibi\Row)#216 (5) { ["id"]=> int(41) ["blocks_id"]=> int(105) ["type"]=> int(10) ["sequence"]=> int(0) ["settings"]=> array(7) { ["fullname"]=> string(18) "Ing. Marek Žilák" ["position"]=> string(0) "" ["email"]=> string(18) "marek.zilak@tvd.cz" ["telephone"]=> string(16) "+420 736 617 828" ["en_fullname"]=> string(18) "Ing. Marek Žilák" ["de_fullname"]=> string(18) "Ing. Marek Žilák" ["fr_fullname"]=> string(0) "" } } [1]=> object(Dibi\Row)#215 (5) { ["id"]=> int(42) ["blocks_id"]=> int(105) ["type"]=> int(10) ["sequence"]=> int(0) ["settings"]=> array(7) { ["fullname"]=> string(19) "Poptávky skříní" ["position"]=> string(0) "" ["email"]=> string(13) "skrine@tvd.cz" ["telephone"]=> string(0) "" ["en_fullname"]=> string(7) "Inquiry" ["de_fullname"]=> string(8) "Anfragen" ["fr_fullname"]=> string(0) "" } } } ["settings"]=> array(24) { ["minititle"]=> string(22) "Kontaktujte náš tým" ["block_title"]=> string(33) "Prodej rozvaděčových skříní" ["block_anchor"]=> string(0) "" ["sequence"]=> string(1) "0" ["count"]=> string(1) "3" ["background_color"]=> string(0) "" ["de_minititle"]=> string(27) "Kontaktieren Sie unser Team" ["de_block_title"]=> string(28) "Verkauf von Schaltschränken" ["de_block_anchor"]=> string(0) "" ["de_sequence"]=> string(1) "0" ["de_count"]=> string(1) "3" ["de_background_color"]=> string(0) "" ["en_minititle"]=> string(16) "Contact our team" ["en_block_title"]=> string(24) "Switchboard Cabinet Sale" ["en_block_anchor"]=> string(0) "" ["en_sequence"]=> string(1) "0" ["en_count"]=> string(1) "3" ["en_background_color"]=> string(0) "" ["fr_minititle"]=> string(23) "Contactez notre équipe" ["fr_block_title"]=> string(43) "Vente d’armoires de tableaux électriques" ["fr_block_anchor"]=> string(0) "" ["fr_sequence"]=> string(1) "0" ["fr_count"]=> string(1) "3" ["fr_background_color"]=> string(0) "" } } }